致勝電話英文訊息寄給好友!
寄件者 姓名:
寄件者 E-mail:
收件者 姓名:
收信人 E-mail:
主題:

內容:

作者:登峰小補丸
內容:
Hello?然後開始慌張?別再自己嚇自己!和老外面對面的英語會話已經夠難了,電話線上看不到對方的表情更是讓人冒出冷汗!!網羅真正實用的語句,熟練就能從容面對!
How can I order this printer?
電話英語通關小提醒:★★★★
透過電話下單或接單,為避免出錯,最好使用正式訂單,或者利用電子郵件或傳真等處理,保留文字紀錄以便確認!

照樣造句→
ex:Thank you for your order.
  (感謝您的訂購。)
ex:Hello, I"m calling about the status of my order.
  (喂,我打來詢問我的訂單狀態。)
ex:Your order has already been shipped.
  (您的訂單已經出貨了。)
ex:Can I change the quantity of my order?
  (我可以更改訂單的數量嗎?)
ex:If you don"t want to pay by credit card, you can also opt to pay COD.
  (如果您不想刷卡結帳,也可以選擇貨到付款。)

重點提示
◆ 訂單確認 order confirmation 確認預約、訂位或訂單時就用 confirm(動詞)或 confirmation(名詞)這個字。
◆ 接受訂單 take an order 動詞用 take 這個字。順帶一提,Can I take your order?「要點菜了嗎?」也是常見用法。
◆ 訂購單 order form/sheet 如果是公司與公司間的交易,為了避免誤解與錯誤,通常會使用記載品項與數量等內容的正式表單。
回應者:登峰小補丸
內容:.
回應者:登峰小補丸
內容:.